天空の城ラピュタのパズーの”鉱山街の肉団子のスープ”
”おじさん 肉団子ふたつね”
パズーのこのセリフで馴染みある『天空の城ラピュタ』の”鉱山街の肉団子のスープ”。
この料理は物語冒頭、まだパズーがシータと出会う前の段階で登場します。パズーが人々で賑わうスラッグ渓谷の鉱山街で夜食として買い求めた料理です。

初めてこのシーンを見た時は、人々の賑わいや楽しげな夜の喧騒に心奪われ、またお客で込み入った店内の様子やパズーの店主との慣れたやり取りなどからさぞやこのスープは美味しいのだろうな、と心惹かれたものです。
少し大きくなってからもう一度この作品を見直した際に、人々の会話や街の雰囲気から、実はパズーが働くこの鉱山にはどうやら先がないのであろうことが示唆されていることに気づきましたが、そんな状況でも賑わう街の様子には人々のたくましさが溢れていてなんだか感動してしまったのを覚えています。
さて、話は”肉団子のスープ”に戻りますが、この料理はどうやらジブリ飯の中でも人気の高いメニューのようなのですが、その人気、知名度に反して実は作中ではまともに描かれている場面はありません。
中身がわかるように描写されるのはお店のおじさんがおたまで掬う一回きり。パズーが食べるシーンすら描かれていないのです。さらに、このスープはパズーがシータを受け止める際に、邪魔になって地面の端の方に置かれてしまって、その後登場しません。

ということで、この料理についてはっきりとわかるのはパズーのセリフから肉団子が入ることだけです。再現するにあたって、どんな料理なのか考える必要があります。
“鉱山街の肉団子のスープ”はどんなもの?
『天空の城ラピュタ』の舞台のモデルとなった場所はイギリスのウェールズであるといわれています(あくまでモデルであり、必ずしも物語の舞台というわけではありませんが)。イギリスの煮込み料理といえば、ダンプリング(団子)シチューが有名ですが、ここでいうダンプリングは団子は団子でも肉団子では無くて小麦粉団子ですので少し違いますね。そうすると、”鉱山街の肉団子のスープ”は何か具体的なイギリス料理というわけではないのかもしれません。
なので、イギリス料理の枠組みから離れて、純粋に作中描写だけから推測してどんな料理かを考えていこうと思います。
パズーのポットに注がれた液体の色は赤~オレンジなので、スープのベースとなるものはトマトの可能性が高そうです。海外の煮込み料理で使われる赤い食材としては他にもレッドキャベツやビーツなども挙げられます。特にビーツは欧米でよく使われる印象がありますが、仮にビーツだとすればもっとビビットな赤で表現するような気がします。
具材については、スープを掬ったおたまに茶色い大きな塊がいくつか入っているのがわかります。色からすると煮込まれたお肉のようにも見えますが…。鉱山の街は特別に裕福な地域では無いであろうことと、このスープをパズーが小銭3枚で購入していることからも具材は安価なものだろうと予想できます。さらに鉱山の男であるパズーが肉体労働が控えた状況で、パンを買わずにスープのみを買っていることからエネルギーとなる炭水化物が多く入っていることも考えられます。なので、お肉ではなく、よくよく煮込まれて色づいたじゃがいもなのではないかなと思われます。それに、元々お肉が煮込まれているのなら、肉団子の存在感も霞んでしまいますしね。
ということで、じゃがいもがゴロゴロ入ったトマトベースの肉団子のスープであるとして、『天空の城ラピュタ』の”鉱山街の肉団子のスープ”を再現していきます。
“鉱山街の肉団子のスープ”を再現する
*詳しいレシピは記事下にあります。
今回は肉団子の仕込みはスキップして、スープの仕込みから始めます。
肉団子が主役の料理なので、肉団子を霞ませてしまうような具材は入れず、スープはシンプルなトマトスープにしましょう。
スープに欠かせない玉ねぎは微塵切りにしておきます。

ニンニクもあるかないかで、味わいが全く変わります。
個人的にニンニクは好物なので、スープを作る際は、大抵の場合微塵切りにしたものをたっぷりと入れるようにしています。

ニンニクと玉ねぎは、しっかりと煮溶けるくらいになってスープに甘味を足して欲しいので、他の食材よりも先に炒めて、甘味を引き出しておきます。

お肉がメインの料理なので、スープの旨みの土台には、ベーコン(特に脂)を使います。
しっかり脂の乗ったベーコンを刻んで使うことで、市販のブイヨンなど使わずとも、しっかりとしたコクのある旨みがスープに加わります。

セロリも刻んで入れましょう。セロリの爽やかな香りが肉の臭みや重さを消してくれます。あとはポロネギなども入れると野菜の旨みがさらに加わってスープがより深みのある美味しさになります。

玉ねぎを十分に炒めたあと、ベーコンも色づくまでしっかりと炒めます。
脂が溶け出て、ベーコンが軽くカリカリになるくらいになったら、セロリとポロネギを加えて、さっくりと炒めます。セロリ、ポロネギからは水分が出るので、ベーコンをしっかりと炒めた後に入れないとベーコンが上手く炒まりませんのでご注意を。

全体にしんなりとして火が通ってきたら、白ワインを加えます。
この際、木ベラなどで鍋底にこびりついた旨みなどをワインに溶かし込むように、混ぜると良いです。ベーコンの脂がワインと野菜の水分と乳化してとろみがついた少し濁ったスープになるのが、たまらないところです。

ワインはあくまで風味づけです。
全ての水分をワインで賄おうとすると、ワインの葡萄成分が煮詰められて濃縮されてくどくなります。なので、ひたひたまで水を加えてじっくりと煮込んでいくことになります。

煮込む際にはタイムやベイリーフなど煮込みに良いハーブを加えます。

玉ねぎが溶けるほどにじっくりと煮込んだらトマトピュレ(ペースト)を加えて、さらにじっくりと煮込みます。
水煮のトマト缶でも良いのですが、水煮缶だと水分が多すぎるのと、少し青臭さがあるので、今回はピュレを使いました。

ある程度スープが仕上がったら、ジャガイモを加えます。ジャガイモは煮込みすぎると崩れてしまうので最後に入れるのがおすすめです。

味付けはシンプルに塩と胡椒。
あとは肉団子を加えて、温める程度に煮れば出来上がりです。

我が家の肉団子は少しふわっと柔らかく作っているので、かき混ぜるたりよそう際に割らないように気をつけないと…。
残念ながら、パズーの持っていたような容器はないので、盛り付けは普通のお皿に…。

大きな肉団子二つと、ごろごろのじゃがいも。
『天空の城ラピュタ』の”鉱山街の肉団子のスープ”、美味しゅうございました。

炭鉱街の肉団子のスープ
Ingredients
Method
- 玉ねぎはみじん切りにして、甘みが出るまでじっくりと炒める。その後、火からおろして粗熱を取っておく。
- ボウルに合い挽き肉と塩ひとつまみを入れて粘り気が出るまで手早くしっかりと揉み込む。さらにタイム、ナツメグ、胡椒を入れて満遍なく混ざるように揉み込む。
- パンを水につけてふやかした後、絞って水気を切り細かくちぎる。ちぎったパンと冷ました玉ねぎを肉に加えてしっかりと揉み合わせる。
- 肉タネを一口大分手に取る。両手でキャッチボールするように交互に手のひらに叩きつけて空気を抜き丸める。
- フライパンに多めの油を注ぎ、火にかけて170度前後に温めておく。丸めた肉タネを小麦粉にくぐらせてから一つずつ油の中に置いていく。箸で転がしながら調理していき、全面に焼き色がついたら取り出して油を切っておく。
- 玉葱、ニンニク、セロリはみじん切りにする。
- ポロネギは輪切りにする。
- 塩漬け豚肉はみじん切りにする。
- 具材のじゃがいも、玉葱は皮を剥いて大きめに切る。
- 鍋にミートボールを揚げた油を敷き、みじん切りにした玉葱、ニンニク、セロリと輪切りにしたポロネギを入れる。塩ひとつまみを加えて野菜が透き通るまでさっと炒めたら、塩漬け豚肉のみじん切りを加えてさらに炒める。
- 白ワインを加えてアルコールを飛ばしたら、水をひたひたになるまで注ぐ。そこにタイム、ローリエを入れて野菜が柔らかくなるまで(最低30分ほど)煮込む。
- しっかりと煮込めたらトマトピューレと水煮トマトを加え、さらに20~30分ほど煮ていく。
- トマトが馴染めば、具材として切ったじゃがいもと玉葱を加えて、火が通るまでコトコトと煮込む。
- 最後に肉団子を入れて、温まれば出来上がり。
- お皿に盛り付け、好みでパセリなどを散らす。
Notes
![]()
